Ed ora chi...
(Vana Veroutis - Stavros Xarhakos - Iakovos
Kambanellis - Laurence Matalon)
(Esther Ofarim, 1972)
The original is in Greek: "τα
ρολόγια" / Ta Rologia (the clocks)",
which Esther hasn't sung.
See her French version
Ed ora chi potrà
fermare
l'orologio
E chi potrà
nascondere il sole
e chi potrà fermare questa notte
hmm, hmm
e chi potrà fermare questa notte
hmm, hmm.
Ed ora chi vuol
dire al buio
di restare
e chi potrà nascondere il sole
e chi potrà fermare questa notte
hmm, hmm
e chi potrà fermare questa notte
hmm, hmm.