Every night
melody
(written by M.
Okun)
(Esther Ofarim, 1963)
See video of a 1971's live performance:
German info:
Every Night gehört zu den
alten, klagenden -Volksliedern Schottlands.
Auswanderer nahmen es mit in die Südstaaten der USA,
wo es von den Schwarzen zu einem bluesartigen Lamento "umgesungen"
wurde.
Every night, when the sun goes in,
every night, when the sun goes in,
every night, when the sun goes in,
I hang down my head and mournful cry.
True love don't weep, true love don't mourn,
true love don't weep, true love don't mourn,
true love don't weep or mourn for me,
I'm going away to another town.
Oh how I wish, my babe was born,
sitting on his daddy's knee,
and me, poor girl was, dead and gone
with the green grass growing over me.
Every night, when the sun goes in,
every night, when the sun goes in,
every night, when the sun goes in,
I hang down my head and mournful cry.
buy it here