Pizmon Layakinton
(The moon asks the clouds to give a little bit of rain to the gardens 
so that the hyacinth can bloom)

(lyrics: Lea Goldberg, music: B. Gvily)

see Hebrew lyrics below


Lailah lailah, mistakelet halevanah
Baprachim asher henetsu bagina
Bepirchei hayakineton
beganeinu hakaton
Lailah lailah, mistakelet halevanah

Ve'omeret halvana la'ananim
Tnu tipa ve'od tiponet laganim
She'ifrach hayakineton
Beganeinu hakaton
Kach omeret hal'vanah la'ananim

Shar nigun 'al yiz laperach begani
V'anah hayakinton besimchah v'besason
Lamater asher tziltzil bachaloni
U'machar netzte kulanu el hagan
V'nireh sham et haprach halavan
V'likhvod hayakinton, b'ney yashir et hapizmon
V'simchah g'dol dameod tihyah bagan

Hebrew lyrics

פזמון ליקינטון
מילים: לאה גולדברג
לחן: רבקה גוילי

לילה לילה מסתכלת הלבנה 
בפרחים אשר הנצו בגינה, 
בציצי היקינטון בגננו הקטון 
לילה לילה מסתכלת הלבנה. 

ואומרת הלבנה לעננים 
תנו טיפה ועוד טיפונת לגנים 
שיפרח היקינטון בגננו הקטון 
כך אומרת הלבנה לעננים. 

בא הגשם וצלצל בחלוני 
שר ניגון עליז לפרח בגני 
וענה היקינטון בשמחה ובששון 
למטר אשר צלצל בחלוני. 

see transliterated (phonetic) Hebrew lyrics above

www.esther-ofarim.de