E un giorno verra
(music: Tony d'Adario, lyrics: Luciana Medini)
(Esther Ofarim, 1st version 1963 , single version 1963)

(French version Quand il n'y aura)
(German version Komm doch zu mir)

German translation of E un giorno verra

Esther Ofarim
(E un giorno verra, single version, 1963)

Esther Ofarim - In Geneva - CD of 2012
Buy 1st version here!

È un giorno verrà, io sento nel cuore, 
que lui tornerà piangendo d'amor‘
dovunque sarò, mi cercerà, mi chiamerà, mi troverà.

E il sole verrà cercando di noi, 
e il vento verrà, parlando di noi, 
e l‘onda del mar‘ la sua canzon‘

So spirerà, so per noi, aspetto così, 
nel grande silenzio que parla di lui solamente di lui.

È un giorno verrà, io sento nel cuore, 
che lui tornerà, piangendo d'amor‘, 
dovunque sarò, mi troverà, mi stringerà, mi bacerà.

Aspetto cosi, nel grande silenzio que parla di lui solamente di lui.

È un giorno verrà, io sento nel cuore,
que lui tornerà, piangendo d'amor, 
dovunque sarò, mi troverà, mi stringerà, mi bacerà, 
e mi darà l'eternità

Many thanx to Doris Macho, who wrote the lyrics by ear! 


Esther Ofarim - In Geneva - CD of 2012

Buy 1st version here!



www.esther-ofarim.de